UTEL [ History of English | English Composition | Literary Authors | Literary Works | Literary Criticism ]
Characters of Shakespear's Plays (1817) |
William Hazlitt |
| 1 | |
| 2 | I that have been love's whip; A very beadle to an amorous sigh: A critic; nay, a night-watch constable, A domineering pedant o'er the boy, Than whom no mortal more magnificent. This whimpled, whining, purblind, wayward boy, This signior Junio, giant dwarf, Dan Cupid, Regent of love-rhimes, lord of folded arms, Th' anointed sovereign of sighs and groans: Liege of all loiterers and malecontents, Dread prince of plackets, king of codpieces, Sole imperator, and great general Of trotting parators (O my little heart!) And I to be a corporal of his field, And wear his colours like a tumbler's hoop! What? I love! I sue! I seek a wife! A woman, that is like a German clock, Still a repairing; ever out of frame; And never going aright, being a watch, And being watch'd, that it may still go right? Nay, to be perjur'd, which is worst of all: And among three to love the worst of all, A whitely wanton with a velvet brow, With two pitch balls stuck in her face for eyes; Ay, and by heav'n, one that win do the deed, Though Argus were her eunuch and her guard; And I to sigh for her! to watch for her! To pray for her! Go to; it is a plague That Cupid will impose for my neglect Of his almighty dreadful little might. Well, I will love, write, sigh, pray, sue, and groan: Some men must love my lady, and some Joan." |
| 3 | |
| 4 | Before I saw you: and the world's large tongue Proclaims you for a man replete with mocks; Full of comparisons, and wounding flouts; Which you on all estates will execute, That lie within the mercy of your wit. To weed this wormwood from your faithful brain; And therewithal to win me, if you please, (Without the which I am not to be won) You shall this twelvemonth term from day to day Visit the speechless sick, and still converse With groaning wretches; and your task shall be, With all the fierce endeavour of your wit, T' enforce the pained impotent to smile. Biron. To move wild laughter in the throat of death? It cannot be: it is impossible: Mirth cannot move a soul in agony. Rosaline. Why, that's the way to choke a gibing spirit, Whose influence is begot of that loose grace, Which shallow laughing hearers give to fools: A jest's prosperity lies in the ear Of him that hears it; never in the tongue Of him that makes it: then, if sickly ears, Deaf'd with the clamours of their own dear groans, Will hear your idle scorns, continue then, And I will have you, and that fault withal; But, if they will not, throw away that spirit, And I shall find you empty of that fault, Right joyful of your reformation. Biron. A twelvemonth? Well, befall what will befall, I'll jest a twelvemonth in an hospital." |
| 5 |
UTEL [ History of English | English Composition | Literary Authors | Literary Works | Literary Criticism ]